Bible Society of South Africa

Rape is rape – Day 2

(Di)temana ya Bibele

GENESE 19

Bobe bja Sodoma

1Ge barongwa bale ba babedi ba fihla Sodoma mantšiboa ao, Lote o be a dutše kgorong ya motse. Ge a ba bona a emelela a ya go ba gahlanetša. A obamela fase pele ga bona, 2a re: “Barena, a re yeng ngwakong wa ka, nna, mohlanka wa lena. Le hlape maoto, le robale gona. E re ka moswane le tsogele tseleng.”

Bona ba mo fetola ba re: “Aowa, re tla robala mo kgorong ya motse.”

3A fela a ba phegeletše, ba ba ba ya le yena ngwakong wa gagwe. A laela bahlanka ba gagwe gore ba ba apeele dijo le dinkgwa tše di se nago komelo, gomme baeng ba ja.

4Pele ga ge baeng ba eya malaong, banna ba Sodoma ba dikanetša ngwako. Banna ka moka ba motse, masogana le bakgalabje, ba be ba le moo. 5Ba goeletša Lote ba re: “Banna ba ba tlilego mo ga gago bošegong bjono ba kae? Ba ntšhe o ba tliše go rena gore re tle re ba robale!”

6Lote a tšwa, gomme a tswalela lemati. 7A bolela le bona a re: “Bagešo, ke a le rapela, le se ke la dira taba ye mpe ka tsela ye! 8Bonang, ke na le barwedi ba babedi bao ba sego ba ke ba robala le monna. A ke le neeleng bona mme le ka dira seo le se ratago ka bona. Fela banna ba le se ke la ba dira selo; ke baeng ba lapa la ka, gomme ke swanetše go ba šireletša.”

9Eupša bona ba re: “Re šuthelele, mofaladi tena! O mang wena o ka re botšago se re swanetšego go se dira? Šutha, go sego bjalo re tla go swara gampe go feta bona.” Ba kgorometša Lote, mme ba šuthela pele go pšhatla lemati. 10Fela banna ba babedi bale ba ka gare ba ntšha matsogo mme ba gogela Lote ka ngwakong, ba tswalela lemati. 11Ba napa ba foufatša banna ka moka ba ba lego ka ntle moo ba ilego ba šitwa ke go bona lemati.

Lote o tloga Sodoma

12Banna bao ba babedi ba re go Lote: “Ge eba o na le yo mongwe mo, e ka ba barwa, barwedi, bakgonyana, goba meloko ye mengwe mo motseng wo, ba ntšhe, 13ka gobane re tlile go fediša felo fa. Morena o kwele tše di šiišago tše batho ba ba begwago ka tšona, mme o re romile go tlo fediša Sodoma.”

14Ke moo Lote a ilego go bakgonyana ba gagwe, a re go bona: “Itlhaganeleng le tšweng mo; Morena o tlile go fediša felo fa.” Eupša bona ba gopola gore o a swaswa.

GENESE 19:1-14NSO00Bula go Mmadi wa Bibele

BAAHLODI 19

15Ba ile ba aroga tsela go yo robala moo. Ba tsena motseng mme ba dula lepatlelong la motse, eupša gwa se be le yo a ba biletšago lapeng la gagwe gore ba robale gona.

16Ge ba sa le moo gwa rotoga mokgalabje yo mongwe yo a bego a tšo hlwa mašemong. Motho yoo ka setlogo e be e le wa naga ya dithaba ya Efraime, fela bjale a falaletše mo Gibea. Batho ba bangwe moo e be e le ba kgoro ya Benjamene. 17Mokgalabje yoo o ile a bona mosepedi yola moo kgorong ya motse gomme a mmotšiša a re: “A o tšwa kae? O ya kae?”

18Molefi yoo a mo fetola a re: “Re be re ile kua Betlelehema, nageng ya Juda, mme bjale re tseleng ya go ya gae kua kgole nageng ya dithaba ya Efraime. Ga go yo a re filego marobalo lapeng la gagwe, 19le ge re itshwaretše ditlhaka le bjang bja dipokolo tša rena; re swere le senkgwa le beine tše di lekanego nna le motlabo wa ka le mohlanka wa ka. Re na le tšohle tše re di nyakago.”

20Mokgalabje yoo a re: “A re yeng lapeng la ka. Ke tla le fa se le ka se hlokago; le se lale mo lepatlelong la motse.” 21Ka gona a ba iša ga gagwe, a fepa dipokolo tša bona. Ba re go hlapa maoto ba ja, ba nwa.

22Ba rile ba sa iketlile gwa tšwelela banna ba dihlola, ba dikanetša ngwako, gomme ba thoma go opaopa lemating. Ba re go mokgalabje yola: “Ntšha monna yola a tlilego nago mo gae. Re nyaka go mo robala!”

23Fela mokgalabje yola a tšwela ntle gomme a re go bona: “Aowa, banna ba gešo! Hle, se direng taba ya bohlola ka mokgwa wo! Monna yo ke moeng wa ka. 24Bonang mo! Motlabo wa gagwe šo, le morwedi wa ka yo a sego a ka a robala le monna šo. Ereng ke le ntšhetše bona gonabjale, le robale bona, mme le direng ka bona se le se ratago. Fela monna yo le se ke la mo dira taba yeo ya bohlola.” 25Eupša banna bao ba se ke ba mo theetša. Ka gona Molefi a swara motlabo yola wa gagwe a mo ntšhetša ntle go bona. Ba mo kata, ba dira ka yena se ba se ratago bošego ka moka, mme ba mo lesa ge go esa.

26Ka mahube mosadi yola a tla a wela lemating la ngwako wa mokgalabje yola, ka moo monna wa gagwe a bego a le ka gona. O be a sa le moo ge letšatši le hlaba. 27Ge monna wa gagwe a tsoga mosong woo mme a bula lemati gore a wele tsela, a hwetša motlabo yola wa gagwe a rapaletše pele ga ngwako, diatla tša gagwe di obeletše lemati. 28A re: “Tsoga, re sepele.” Eupša gwa hlokega karabo. Ka gona a tšea mohu yoo a mo nametša pokolo gomme a swara leeto la gagwe la go ya gae. 29Ge a fihla, a tsena ka ngwakong, a tšea thipa. A tšea setopo sela sa motlabo wa gagwe a se ripaganya diripa tše lesome le tše pedi, gomme a romela seripa kgorong ye nngwe le ye nngwe ya Israele. 30Yo mongwe le yo mongwe yo a di bonego o ile a re: “Ga se ra ka ra kwa taba ya mohuta wo! Ga se gwa ka gwa direga taba ye e swanago le ye go tloga mola Baisraele ba tlogago Egepeta. Naganang ka taba ye, le bolele se re ka se dirago.”

BAAHLODI 19:15-30NSO00Bula go Mmadi wa Bibele

1. What comes to mind when you hear “Sodom and Gomorrah”?

2. “Look, I have two daughters who have never slept with a man. Let me bring them out to you and you can do what you like with them. But don’t do anything to these men, for they have come under the protection of my roof” (Gen 19:8)
(a) Why, do you think Lot protected the two male guests in his house from being raped (sodomised) by the men of Sodom, but was willing to give his young daughters to be raped by the mob?
(b) What about verse 8 is oppressive, abusive and degrading towards women today?

3. How, if in any way, might this reading (Gen 19:1-14) help us today to:
(a) Condemn the sexual exploitation of girl children?
(b) Stop demonizing our fellow sisters and brothers who identify as LGBTQI+?

4. Reflect on Judges 19:15-30:
(a) How the “old man” in Judges model Lot’s behaviour?
(b) The gang rape of the concubine.

5. “Such a thing has never been seen or done … Think about it! Consider it! Tell us what to do!” This is the advice given at the close of chapter 19 where a woman was gang-raped and left to die.
(a) Has such a thing ever happened in your context?
(b) How would you implement the advice given in Judges 19: Think about it! Consider it! Tell us what to do!?

Bible Society of South Africav.4.28.1
RE HWETŠE GO