Joabe o lokisetsa ho khutla ha Abosalome
1Joabe, mora oa Seruea, a bona hore pelo ea khosi e ngongorehela Abosalome. 2Eaba Joabe o rōma leqosa Tekōoa ho ea lata mosali ea bohlale hona teng, 'me a re ho mosali eo: “Kea u kōpa: Iketsise, eke u motho ea llelang mofu, u apare seaparo sa bofifi, 'me u se ke ua itlotsa ka ole; u be joaloka mosali ea qetileng matsatsi a mangata a llela mofu. 3Joale u ee ho khosi, u e'o bua le eona ka mokhoa ona.” Eaba o bolella mosali eo seo a tla se bua.
4Mosali eona oa Tekōoa a ea bua le khosi. Ha a fihla a itihela fatše ka sefahleho, a isa hlompho, a re: “Oho, khosi, nthuse!”
5Khosi ea re ho eena: “U jeoa ke'ng?”
Mosali a araba, a re: “'Na ke mosali oa mohlolohali. Monna oa ka o shoele. 6Lekhabunyane la hao le ne le e-na le bara ba babeli. Bara bao ba ile ba loana koana har'a naha, moo ho neng ho se motho ea ka ba namolang. E mong a bata e mong, 'me a 'molaea. 7Joale lelapa lohle le tsohetse lekhabunyane la hao matla, 'me le re: ‘Neelana ka ea bolaileng ngoan'abo, re 'molaee, hobane o bolaile ngoan'abo; re be re bolaee le eena mojalefa oa hae.’ Ka mokhoa ona ba tla mpolaela ngoana ea seng a ntšaletse, ebe lebitso la monna oa ka lea fela lefatšeng.”
8Khosi ea re ho mosali enoa: “Khutlela ha hao, 'me ke tla fana ka taelo mabapa le uena.”
9Eaba mosali enoa oa Tekōoa o boela a re ho khosi: “Oho, mong'a ka, khosi, molato ona e be oa ka, le oa lelapa leso; uena, khosi, le lelapa la hao, le hloke molato.”
10Khosi ea re: “Mang kapa mang ea ka u buisang letho, u mo tlise ho 'na, 'me a ke ke a hlola a u ama.”
11Eaba mosali o re: “Kea u rapela: E se eka khosi e ka rapela Morena Molimo oa eona, a thibela mophetetsi oa mali a tšolotsoeng, hore a se ke a timetsa mora oa ka.”
Khosi ea re: “Ke hlapanya ka Morena ea phelang, leha e le qōba e le 'ngoe feela ea moriri oa mora oa hao, e ke ke ea oela fatše!”
12Joale mosali a re: “Kea u rapela: Lumella lekhabunyane la hao le ke le bue lentsoenyana ho mong'a ka, khosi.”
Khosi ea re: “Bua!”
13Mosali enoa a re: “Ke ka lebaka la'ng ha u hopolela sechaba sa Molimo ntho e tjee? Leha khosi e bua mantsoe ana, khosi ea itsoa, hobane ha e e-s'o ka e lata mora oa eona ea phaphathehileng. 14Bohle re tlameha ho shoa. Re joaloka metsi a qhaletsoeng fatše, a ke keng a hlola a bōkelloa. Le eena Molimo ha a furalle batho, empa o etsa matsapa a hore ea lelekiloeng ke batho a se ke a lahloa ke Molimo.
15“Joale ha e le mona ke tlile ho bua ka taba ena le khosi, mong'a ka, ke hobane ke tšositsoe ke sechaba, 'me lekhabunyane la hao le ile la re: ‘Ke tla bua le khosi, 'me mohlomong khosi e ka phethahatsa kōpo ea lekhabunyane la eona. 16Ka re khosi e tla 'mamela, e namolele lekhabunyane la eona matsohong a motho ea tla re oa le timetsa, a timetse le mora oa lona, naheng eo Molimo a e neileng sechaba sa hae.’
17“Joale lekhabunyane la hao le re: ‘Kea u kōpa: Lentsoe la mong'a ka, khosi, le ke le ntšelise. Mong'a ka, khosi, o tseba ho hlalohanya bobe le botle, joaloka lengeloi la Molimo. Morena Molimo oa hao, a ke a be le uena.’ ”
18Khosi ea araba, ea re ho mosali eo: “U se ke ua ba ua mpatela ntho efe kapa efe eo ke tla u botsa eona.”
Mosali a re: “Mong'a ka, khosi, ha a ke a bue.”
19Khosi ea re: “Na Joabe o teng morerong oo?”
Mosali a araba, a re: “Ke hlapanya ka mong'a ka, ka khosi e phelang, ha ho kamoo nka latōlang kateng seo mong'a ka, khosi, a se buileng. Mohlanka oa hao Joabe o ile a ntaela, a re ke tle ke bue mantsoe ana 'ohle. 20Mohlanka oa hao Joabe o entse hona hore a tle a tle tabeng ena ka lekèkè. Empa mong'a ka o bohlale joaloka lengeloi la Molimo, 'me o tseba tsohle tse etsahalang lefatšeng.”
21Eaba khosi e re ho Joabe: “Ho lokile; tsamaea u e'o lata mohlankana, Abosalome.”
22Joabe a itihela fatše ka sefahleho, a isa hlompho, a lakaletsa khosi mahlohonolo, 'me a re: “Oho, mong'a ka, khosi ea ka, kajeno mohlanka oa hao oa tseba hore u mo hauhetse, hobane khosi e phethahalitse kōpo ea mohlanka oa eona.”
23Joabe a tloha, a ea Geshure, 'me a tla le Abosalome, Jerusalema.
24Eaba khosi e re: “E-re Abosalome a ee tlung ha hae, feela a se ke a b'a mpona.” Kahoo Abosalome a ea tlung ha hae, 'me a se ke a ba a bona khosi.
Abosalome o boelana le Davida
25Naheng eohle ea Iseraele ho ne ho se monna e motle, ea babatsehang joaloka Abosalome. O ne a hloka sepha ho tloha bohatong ba leoto ho ea fihla hloohong. 26Ha a qeta ho kuta moriri oa hae, o ne a ee a o bee sekaleng, 'me o etse boima bo ka bang likilo tse peli tse lekantsoeng ka tekanyo e sebelisoang ke 'muso. O ne a ee a o kute qetellong ea selemo, o se o entse sehlōthōhali, o mo imela.
27Abosalome a ba le bara ba bararo, le morali a le mong, ea neng a bitsoa Tamare. E ne e le Seilatsatsi.
28Abosalome a aha Jerusalema ka lilemo tse peli, empa a se ke a bona khosi. 29Eaba Abosalome o bitsa Joabe hore a tl'o mo rōma ho khosi, empa Joabe a se ke a tla. A boela a 'mitsa lekhetlo la bobeli, empa a 'na a hana ho tla. 30Ka baka leo, Abosalome a re ho bahlanka ba hae: “Lea tseba hore tšimo ea Joabe e pel'a ea ka, 'me o e jetse harese; tsamaeang le e'o e chesa!” Bahlanka ba Abosalome ba chesa tšimo eo.
31Joabe a tloha, a ea ho Abosalome, lapeng ha hae, a fihla a re ho eena: “Ke hobane'ng ha bahlanka ba hao ba chesitse tšimo ea ka?”
32Abosalome a re ho Joabe: “Bona mona, ke ile ka u bitsa, ka re u tle koano, ke tl'o u rōma ho khosi, u e'o re ho eona: ‘Ke hobane'ng ke latiloeng Geshure? Ho ka be ho le molemo hoja ke ntse ke le moo.’ Joale a nke ke bone khosi; haeba ke e-na le molato, e mpolaee!”
33Eaba Joabe o fihla ho khosi, o e bolella tsena. Khosi ea bitsa Abosalome, 'me ha a fihla ho khosi a itihela fatše ka sefahleho, kapele ho khosi, 'me khosi ea mo aka.