1Veni, endlelani malandza ya n'wina hi ku lulama, ni leswi fanelaka, mi ri karhi mi tiva leswaku, na n'wina, mi ni Hosi ematilweni.
Ku chivirika eku khongeleni ni le ku tlhariheni.
2Tiyiselani emikhongelweni, mi hitekela kona hi ku khensa; 3na kona mi hi khongelela, leswaku Xikwembu xi hi pfulela nyangwa ya Rito, hi ta vulavula xihundla xa Kriste, lexi ndzi nga mubohiwa hikwalaho ka xona; 4ndzi ta xi vula hi mukhuva lowu ndzi fanelaka ku xi vula ha wona.
5Fambani hi ku xiya eka lava nga ehandle, mi ri karhi mi hatlisela mikarhi. 6Ku vulavula ka n'wina a ku ve lo kunene hi masiku, ku lungiwe hi munyu, mi ta tiva hi laha mi fanelaka ku hlamula hakona eka un'wana ni un'wana.
Marungulo.
7Tixiko, makwerhu la rhandziwaka ni nandza la tshembekaka, la khomeke na mina ntirho wa Hosi, u ta mi tivisa hinkwaswo hilaha timhaka ta mina ti tshameke hakona. 8Ndza n'wi rhuma eka n'wina hikwalaho, leswaku a ta tiva timhaka ta n'wina, a ta chavelela timbilu ta n'wina, 9u na Onesima, makwerhu la tshembekaka ni la rhandzekaka, a nga warikwenu; va ta mi tivisa timhaka hinkwato ta halenu.
10Aristarko, la bohiweke na mina, wa mi rungula, na Marka, makwa Barnaba, loyi mi lerisiweke timhaka tin'wana hikwalaho ka yena (kutakuloko a ta eka n'wina, n'wi amukeleni). 11Yesu, la vuriwaka Yusto, na yena, wa mi rungula. Valavo hi va ku yimba; kambe hi vona ntsena vatirhikulorhi entirhweni wa ku fuma ka Xikwembu, i vachaveleri eka mina.
12Epafra, warikwenu, ni nandza wa Kriste, wa mi rungula; a karhi a mi lwela hi masiku emikhongelweni ya yena, leswaku mi va lava hetisekeke, ni lava kholwaka eku rhandzeni hinkwako ka Xikwembu. 13Ndza tiyisa, na mina, leswaku kunene wa mi chivirikela, n'wina, ni va le Lawodikiya, ni va le Hiyerapoli.
14Luka, n'anga leyi rhandziwaka, na Demasi, va mi rungula.
15Rungulani vamakwerhu va le Lawodikiya na Nimfa, ni kereke leyi nga endlwini ya yena. 16Kutakuloko epistola leyi, yi hlayiwile eka rikwenu, mi ta vona leswaku yi hlayiwa ni le kerekeni ya Lawodikiya, kambe na n'wina mi hlaya leyi nga ta ta hi le Lawodikiya. 17Kutani mi nge eka Arkipo: “Tilangutisele ntirho lowu u wu averiweke hi Hosi, leswaku u wu heta swinene.”
18Mina Pawulo ndza mi xeweta kwala hi voko ra mina. Anakanyani ku bohiwa ka mina.
Tintswalo a ti ve na n'wina.