1Hi lembe ra vunharhu ra Korexe hosi ya Peresi, rito ri kombisiwa Daniele la thyiweke vito ra Beltexatsara; rito lero ri tiyile, kambe ri vula khombo lerikulu; kutani a xiya rito lero swinene, a twisisa ni xivono.
2Enkarhini wolowo, mina, Daniele ndzi ve ku rileni hi mavhiki manharhu, 3ndzi nga dyi swakudya leswo xawula, ni nyama, hambi yi ri vhinyo a swi nghenanga enon'wini wa mina, kambe a ndzi tolanga mavhiki lamanharhu walawo ma ko ma hetiseka.
4Hi siku ra 24 ra n'hweti yo sungula, a ndzi ri eribuwini ra nambu lowukulu wa Hidekele. 5Kutani ndzi tlakusa mahlo, ndzi languta, kutani maswivo, a ku ri ni wanuna kona, la ambaleke nguvu ya ntsembyana, a tibohe xisuti hi ringhole ra nsuku lowunene wa Ufazi. 6Miri wa yena wu fana ni krisolita, mombo wa yena wu hatima kukotisa rihati mahlo ya yena ma kotisa swisa leswi pfurhaka, mavoko ni milenge ya yena swi kotisa koporo leyi khuxiweke; rito ra yena loko a vulavula a ri fana ni mpfumawulo wa lavo tala. 7Mina, Daniele, ndzi vonile xikombiso lexo ndzi ri ndzexe, kambe vavanuna lava ngi ndzi ri na vona a va xi vonanga; kambe vo khomiwa hi ku chava lokukulu, kutani va tsutsuma va tumbela. 8Kutani mina ndzo sala ndzi ri ndzexe, kutani ndzi vona xikombiso lexikulu xexo, ndzi ko ndzi hela matimba, mombo wa mina wu visuka, kutani ndzo oma. 9Kambe ndzi twa mpfumawulo wa marito ya yena, kutani, kuteloko ndzi twe mpfumawulo wa marito ya yena, ndzo titivala, ndzo wela ehansi hi mombo, kutani mombo wa mina wu khumba hansi. 10Kutani, maswivo, voko rin'wana ri ndzi khumba ri ndzi yimisa hi matsolo ni swandla swa mavoko ya mina, 11kutani a ku eka mina: “Daniele, wanuna la rhandziwaka, yingisa marito lawa ndzi ku byelaka wona, kutani u yima laha u nga kona, hikuva sweswi ndzi rhumiwile eka wena.” Kuteloko a ndzi byele sweswo, ndzo yima ndzo ri karhi ndzi rhurhumela.
12Kutani a ku eka mina: “U nga chavi, Daniele; hikuva ra ha ri siku ro sungula lero u phikeleleke embilwini ya wena ku twisisa ni ku titsongahata emahlweni ka Xikwembu xa wena, marito ya wena ma yingisiwile, kutani mina ndzi tile hikwalaho ka marito walawo ya wena. 13Kambe hosi ya ku fuma ka Vaperesi yi kanetile na mina hi masiku ya makume mambirhi na rin'we, kambe waswivo Mikaele, yin'wana ya tindhuna letikulu, yi tile ku ta ndzi pfuna; kutani mina ndzi sele ndzi ri swanga eka tihosi ta Vaperesi. 14Kutani ndzi tile sweswi ku ku tivisa leswi nga ta humelelela tiko ra wena emikarhini ya makumu; hikuva xa ha ri xikombiso xa leswi nga ta ta.”
15A ko a ha ndzi byela timhaka teto, ndzo languta ehansi hi mombo, ndzo pfumala marito. 16Kutani maswivo, munhu un'wana la fanaka ni vana va vanhu, a khumba milomu ya mina, kutani ndzi ahlamisa nomu wa mina, ndzi vulavula, ndzi ku eka la yimeke emahlweni ka mina: “Hosi yanga, xikombiso lexi xi ndzi chavisile, kutani ndzi pfumala matimba. 17Kambe xana nandza wa Hosi yanga yoleyi, a nga vulavurisa ku yini ni Hosi yanga? Sweswi ndzi herile matimba, ndzi hluleka ni ku hefemula.”
18Kutani ndzi tlhela ndzi khumbiwa hi la fanaka ni munhu, a ndzi ha matimba, 19a ku: “U nga chavi, wanuna la rhandziwaka, ku rhula a ku ve na wena, tiya mbilu, kunene tiya mbilu!” A ko a ha vulavula na mina, ndzo twa leswaku ndzi nyikiwe matimba, kutani ndzi ku: “Hosi yanga a yi vulavule, hikuva u ndzi hile matimba.”
20A ku eka mina: “Xana wa tiva lexi ndzi teleke xona eka wena xana? Kutani sweswi ndza titlhelela ku ya lwa ni hosi ya Peresi, kutani loko ndzi sukile, vona, hosi ya Yavhani yi ta fika. 21Ntsena ndzi rhandza ku ku tivisa leswi tsariweke ebukwini ya ntiyiso; kutani a ku na la ndzi pfunaka ku lwa ni lavaya, loko a nga ri Mikaele, hosi ya n'wina.”