Bible Society of South Africa

40 DAYS – Time with God – Day 14

A Servant’s Heart

by Bill Webster

Se(di)ngolwa (t)sa Bibele

BAFILIPI 2

Boikokobetso ba Kreste le ba Mokreste

1Haeba ho Kreste le fumana matshediso, le kgothatso e tswang leratong, le phedisano le Moya o Halalelang, le mohau, le kutlwelobohloko, 2le ke le nthabise haholo, ka ho ba pelonngwe, ka ho ba le lerato le tshwanang, le ka ho ba moyamong, le maikutlo a le mang. 3Le se ke la etsa letho ka kgang kapa ka boithoriso ba lefeela, empa ka boikokobetso e mong le e mong wa lona a nke ba bang ba le baholo ho yena. 4Motho ka mong a se ke a itadimela tsa hae feela, a mpe a tadime le tsa ba bang.

5Ebang le maikutlo ana a neng a le ho Kreste Jesu: 6Yena, o ne a ena le boleng ba Modimo, mme o ne a sa hopole hore o iphamolela letho ha a re, o lekana le Modimo, 7empa o ile a iketsa lefeela, a inkela boleng ba lekgoba, a tshwana le batho, a phela jwaloka motho. 8O ile a inyenyefatsa, ya eba ya mamelang ho isa lefung, le hona lefu la sefapano. 9Ka baka leo, Modimo o ile a mo phahamisetsa hodimodimo, mme a mo fa lebitso le hlomphehang ho feta mabitso wohle, 10e le hore, ha ho bitswa lebitso la Jesu, mangwele wohle a lehodimong, le a lefatsheng, le a katlasa lefatshe, a tle a kgumame, 11mme maleme wohle a tle a bolele hore “Jesu Kreste ke Morena,” e be tlotliso ho Modimo Ntate.

BAFILIPI 2:1-11SSO89SOBula ka mmadi wa Bibele

MAREKA 10

Kopo ya Jakobo le Johanne

35Jakobo le Johanne, bara ba babedi ba Sebedea, ba tla ho Jesu, ba re: “Moruti, re batla o re etsetse seo re tla o kopa sona.”

36A re ho bona: “Le rata ha ke le etsetsang?”

37Ba re ho yena: “Ako re nee hore, tlotleng ya hao, re dule e mong ka letsohong la hao le letona, e mong ka ho le letshehadi!”

38Jesu a re ho bona: “Ha le tsebe seo le se kopang. Na le ka nwa senwelo seo ke se nwang, kapa le ho kolobetswa ka kolobetso eo nna ke kolobetswang ka yona?”

39Ba re ho yena: “Re ka etsa.”

Jesu a re ho bona: “Senwelo seo ke se nwang le tla se nwa, mme kolobetso eo ke tla kolobetswa ka yona, le tla kolobetswa ka yona. 40Ha e le ho dula ka letsohong la ka le letona kapa ka ho le letshehadi, hase nna ya ka fanang ka hona, ke ha ba ho lokiseditsweng.”

41Ha ba leshome ba utlwa hona, ba qala ho halefela Jakobo le Johanne. 42Jesu a ba bitsa, mme a re ho bona: “Le a tseba hore ba tadingwang e le babusi ba ditjhaba ba di busa ka thata, mme ba baholo ba bona ba di tshwara ka thata. 43Empa ha ho na ho ba jwalo ho lona. Ya batlang ho ba e moholo hara lona e tla ba mosebeletsi wa lona; 44ya batlang ho ba wa pele hara lona e tla ba mohlanka wa bohle, 45hobane le Mora Motho ha a a ka a tlela ho sebeletswa, empa ho tla sebeletsa le ho neelana ka bophelo ba hae hore e be topollo ya ba bangata.”

MAREKA 10:35-45SSO89SOBula ka mmadi wa Bibele

JOHANNE 13

Jesu o hlatswa maoto a barutuwa ba hae

1E ne e le pele ho mokete wa Paseka. Jesu o ne a tseba hore nako ya hae ya ho tloha lefatsheng lena, a eya ho Ntatae, e fihlile. O ne a ratile ba hae ba lefatsheng, mme a nna a ba rata ho isa qetellong.

2Ha ho jewa dijo tsa mantsiboya, Diabolosi o ne a se a kentse pelong ya Judase, mora Simone Isekariota, maikutlo a hore a eke Jesu. 3Jesu, ka ho tseba hore Ntatae o mo neile tsohle matsohong, le hore o tswa ho Modimo, mme o ya ho Modimo, 4a tloha dijong, a hlobola seaparo, mme a nka thaole, a itlama ka yona thekeng. 5A nto kga metsi, mme a qala ho hlatswa maoto a barutuwa le ho a hlakola ka thaole eo a neng a itlamile ka yona.

6Ha a etla ho Simone Petrose, eo a re ho yena: “Morena, na ke wena o ka ntlhatswang maoto?”

7Jesu a araba, a re ho yena: “Seo ke se etsang ha o se tsebe hajwale, empa o tla se utlwisisa hamorao.”

8Petrose a re ho yena: “Ha o ka ke wa ntlhatswa maoto le kgale!”

Jesu a mo araba, a re: “Ha ke sa o hlatswe, ha o na kabelo ho nna.”

9Simone Petrose a re ho yena: “Morena, e se be maoto a ka feela, empa le wona matsoho le hlooho!”

10Jesu a re ho yena: “Ya totseng o hlwekile kahohle, mme ha a sa hloka ho hlatsuwa haese maoto feela. Lona le hlwekile, empa e seng bohle.” 11O ne a tseba ya tla mo eka, mme ke ka baka leo a itseng: “Ha le a hlweka bohle.”

12Jwale ha a ba hlatswitse maoto, a apara seaparo sa hae, a boela a dula, a re ho bona: “Na le utlwisisa seo ke se entseng ho lona? 13Le mpitsa ‘Moruti’ le ‘Morena’, mme le bolela hantle, hobane ke yena. 14Jwale he, ha ke le hlatswitse maoto, nna ke le Morena le Moruti, le lona le tshwanetse ho hlatswana maoto. 15Ke le beetse mohlala, hore le lona le tle le etse jwalokaha ke le entse. 16Kannetenete, ke a le bolella, mohlanka ha a moholo ho monga hae, le moromuwa ha a moholo ho ya mo romileng. 17Ha le tseba tsena, le lehlohonolo ha le ka di etsa.

JOHANNE 13:1-17SSO89SOBula ka mmadi wa Bibele

One of the most moving episodes in the Gospels took place in the Upper Room a few hours before Jesus’ arrest. Jesus removed his outer garments, donned a towel and began to wash his disciples’ feet. No Jew, not even a Jewish slave, was required to wash another Jew’s feet. Yet Jesus did it because he had a servant’s heart and he wanted to show them the full extent of his love (John 13:1). As he had said earlier in his ministry, he did not come to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many (Mark 10:45). He did not regard equality with God as something to be grasped, but made himself nothing – emptied himself of all but love – taking the very nature of a servant (Philippians 2:6–7).

Bible Society of South Africav.4.26.9
RE FUMANE HO