Bybel vir Dowes – met illustrasies
DIE BYBEL VIR DOWES (2007) in vereenvoudigde Afrikaans met illustrasies.
- Hierdie Bybel is vir Dowes wat doof gebore is of wat Gebaretaal gebruik. Die vertalers het die Bybel so vertaal dat die meeste Dowes dit sal kan lees en verstaan.
- Wanneer iemand die Bybel lees en hy sien ’n voetnoot-teken (i) by ’n woord, dan moet hy die teken kies om die voetnoot te kan sien. Die voetnoot verduidelik wat die woord of woorde beteken.
- Die prente in Die Bybel vir Dowes sal help om te weet hoe party dinge gelyk het.
Hierdie Bybel is die eerste in Afrikaans wat spesiaal vir Dowes vertaal is en is die tweede Bybel in die wêreld, spesiaal vir Dowes.
© Bybelgenootskap van Suid-Afrika 2007. Gebruik met toestemming. Alle regte voorbehou.
AmaBhayibheli
Die Bybel 2020-vertaling
Die Bybel 2020-vertaling met Deuterokanonieke boeke
Die Bybel 2020-vertaling: HOOFLETTERUITGAWE
Afrikaans 1933/1953
Afrikaans 1983/1992
Bybel vir almal 2007
Afrikaans 1933/1953 met Deuterokanonieke boeke
Bybel vir Dowes - met illustrasies
English Bible for the Deaf
English Bible for the Deaf - with illustrations
Good News Translation
King James Version
Contemporary English Version
The Holy Bible, English Standard Version Anglicised 2016
Holy Bible, New International Version ™ (Anglicised), NIV ™
IsiZulu 2020
IsiZulu 2020 with Deuterocanon
IsiZulu 1959 (OO)
IsiZulu 1959/1997 (NO)
IsiZulu 1893
IsiXhosa 1975
IsiXhosa 1996
IsiXhosa 1902 (Appleyard revision)
Sepedi 1951/1986
Sepedi 2000
Sesotho 1909/1961 (SO)
Sesotho 1989 (SO)
Sesotho 1989 (LO)
Sesotho 1989 (LO) with Deuterocanon
Setswana 1908/1992 (NO)
Setswana 1970/1987
Setswana 1970/1987 with Deuterocanon
Siswati 1996
Tshivenda 1998
Tshivenda 1936
Tshivenda 1998 with Deuterocanon
Xitsonga 1929/2012
Xitsonga 1989
Xitsonga 1989 with Deuterocanon
IsiNdebele 2012
French Bible - Louis Segond (1910)
Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero
Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi
Dios habla Hoy Estándar 1994
Almeida Revista e Corrigida