Tiko ri wile hikwalaho ka ku homboloka ka rona; ri ta pfuxiwa hi vutshembeki bya Xikwembu.
1Hi lembe ra vuntlhanu na rin'we, hi n'hweti ya vuntlhanu, hi siku ra vukhume ra n'hweti, vakulukumba van'wana va Israele va ta, va ta vutisa Yehovha, kutani va tshama emahlweni ka mina. 2Kutani rito ra Yehovha ri ta eka mina, ri ku:
3“N'wana wa munhu, vulavula eka vakulukumba va Israele, u ku eka vona: Hosi Yehovha u ri: Xana mi tele ku ta ndzi vutisa xana? Ndza hanya, a ndzi pfumeli ku vutisiwa hi n'wina, ku vula Hosi Yehovha. 4N'wana wa munhu, xana u ta va avanyisa, xana u ta va avanyisa xana? Va tivise manyala ya vatata wa vona!
5“U ku eka vona: Hosi Yehovha u ri: Hi siku leri ndzi nga hlawula Israele ha rona, ndzi yimisa voko ra mina eka vatukulu va yindlu ya Yakobo, ndzi titivisa eka vona etikweni ra Egipta, ndzi yimisa voko ra mina eka vona, ndzi ku: ‘Hi mina Yehovha, Xikwembu xa n'wina.’
6“Hi siku lero ndzi yimise voko ra mina eka vona, ku va humesa etikweni ra le Egipta, va ta etikweni leri ingi ndzi ri hlawulele vona, leri nga ni ntswamba ni vulombe, lero saseka exikarhi ka matiko hinkwawo. 7Kutani ndzi ku eka vona: Munhu un'wana ni un'wana a a cukumete ku homboloka ka mahlo ya yena, mi nga tinyamisi hi swifaniso swa Egipta; hi mina Yehovha, Xikwembu xa n'wina.
8“Kambe va tiarisa eka mina, va nga pfumeri ku ndzi yingisa, hambi a ri un'we wa vona a nga tshikanga ku homboloka ka mahlo ya yena, hambi ku fularhela swifaniso swa Egipta, kutani ndzi ku, ndzi ta chulula vukari bya mina ehenhla ka vona, ni ku hetisa vukari bya mina ehenhla ka vona etikweni ra Egipta. 9Kambe ndzi tirhe hikwalaho ka vito ra mina, leswaku ri nga nyamisiwi emahlweni ka matiko lawa i ingi va ri eka wona, lawa ingi ndzi titivisile emahlweni ka wona, hi ku va humesa etikweni ra Egipta.
10“Ndzi vuya ndzi va humesa etikweni ra Egipta, ndzi va yisa emananga. 11Ndzi va nyika milawu ya mina, ndzi va ndzi va tivisa ku avanyisa ka mina loku munhu a nga hanyaka hakona loko a ku endla. 12Ndzi va nyika ni Tisavata ta mina leswaku xi va xikombiso exikarhi ka mina na vona, xa leswaku va swi tiva leswaku hi mina Yehovha lava kwetsimisaka. 13Kambe va yindlu ya Israele va hundzukile mananga eka mina; a va fambangi hi ku lerisa ka mina, va cukumete milawu ya mina leyi munhu la endlaka ha yona a nga hanyaka ha yona, va nyamise ngopfu Tisavata ta mina, kutani ndzi ku ndzi ta chela vukari bya mina ehenhla ka vona emananga ku va heta. 14Kambe ndzi tirhe hikwalaho ka vito ra mina, leswaku ri nga nyamisiwi emahlweni ka matiko walawo ndzi nga va humesa emahlweni ka wona.
15“Kambe, ndzi va yimisela voko ra mina emananga, ndzi ku: A ndzi nga va yisi etikweni leri ndzi va nyikeke rona, leri nga ni ntswamba ni vulombe, lero saseka ngopfu exikarhi ka matiko hinkwawo, 16hikuva va cukumetile milawu ya mina, a va fambangi hi ku lerisa ka mina; kambe va nyamise Tisavata ta mina, hikuva mbilu ya vona yi landzelele swifaniso swa vona swa manyala. 17Kambe tihlo ra mina ri va tsetselela leswaku ndzi nga va lovisi, kutani a ndzi va hetanga emananga.
18“Kambe ndzi ku eka vana va vona emananga: Mi nga fambi hi mitila ya vatata wa n'wina, mi nga hlayisi mikhuva ya vona, mi nga tinyamisi hi swifaniso swa vona. 19Hi mina Yehovha, Xikwembu xa n'wina, fambani hi ku lerisa ka mina, mi hlayisa milawu ya mina, mi yi endla; 20kambe mi kwetsimisa Tisavata ta mina, swi va xikombiso exikarhi ka mina na n'wina, xa leswaku mi tiva leswaku hi mina Yehovha, Xikwembu xa n'wina. 21Kambe, na vona, vana va vona va ndzi hundzukela; va ala ku famba hi ku lerisa ka mina, va nga hlayisi milawu ya mina ku yi endla, leyi munhu la yi endlaka a nga ta hanya ha yona, va nyamisa Tisavata ta mina, kutani ndzi ku, ndzi ta va chululela vukari bya mina, ndzi ta hetisa vukari bya mina ehenhla ka vona emananga. 22Kambe ndzi tlherisile voko ra mina, ndzi endla hikwalaho ka vito ra mina, leswaku ri nga nyamisiwi emahlweni ka matiko lawa ingi ndzi va humese emahlweni ka wona. 23Na swona, ndzi yimisa voko ra mina eka vona le mananga, leswaku ndzi ta va hangalasa exikarhi ka matiko ni ku va khapela ematikweni hinkwawo, 24hikuva va nga ka va nga endli hi milawu ya mina, na swona, va tshikile ku lerisa ka mina, va nyamisile Tisavata ta mina, kutani mahlo ya vona ma landzele swifaniso swa vatata wa vona. 25Hilaha ndzi va nyikeke ku lerisa loku ingi ku nga ri kunene, ni milawu leyi nga tiki va hanyisa. 26Ndzi va ndzi va nyamisa hi magandzelo ya vona, hilaha ingi va hisa vana hinkwavo va mativula, leswaku ndzi va endla rhumbi, va ta swi tiva leswaku hi mina Yehovha.
27“Loko swi ri tano, n'wana wa munhu, vulavula eka va yindlu ya Israele, u ku eka vona: Hosi Yehovha u ri: Vatata wa n'wina va engeterile va ndzi dyohela loko va ndzi fularherile. 28Ndzi va yise etikweni leri ingi ndzi yimise voko ra mina, ndzi ku, ndzi ta va nyika rona, kutani kona va vona switsunga hinkwaswo leswo tlakuka, ni mirhi hinkwayo leyo tlhuma; kona, va tlhava magandzelo, va humesa timhamba ta vona leti ndzi karihisaka. Kambe va hisa mirhi ya risuna, va chela kona magandzelo ya swakunwa. 29Kutani ndzi ku eka vona: Xivandla lexo tlakuka lexi mi yaka eka xona hi xihi? Vito ra kona ri vuriwa Bama, ni namuntlha.
30“Loko swi ri tano, u nge eka yindlu ya Israele: Hosi Yehovha u ri: Xana a mi tinyamisangi hi mikhuva ya vatata wa n'wina, kutani a mi oswanangi hi ku landzela ku homboloka ka vona xana? 31Kutani mi tisa magandzelo ya n'wina mi hisa ni vana va n'wina, mi ri karhi mi tinyamisa hi swifaniso swa n'wina hinkwaswo ku fikela ni namuntlha; kutani ndzi nga pfumela ku vutisiwa hi n'wina, yindlu ya Israele xana? Hi ku hanya ka mina, ku vula Hosi Yehovha, ndzi nga ka ndzi nga vutisiwi hi n'wina! 32Swi nga ka swi nga vi kona leswi taka etimbilwini ta n'wina, loko mi ku: ‘Hi ta fana ni matiko man'wana ni tinxaka ta matiko man'wana, ku luvela ntsandze ni ribye.’ 33Ndza hanya, ku vula Hosi Yehovha, hi xandla lexi nga ni matimba, ni voko leri tshalambutiweke, ni vukari lebyi chuluriweke, ndzi ta fuma ehenhla ka n'wina. 34Ndzi ta mi humesa evanhwini, kutani ndzi ta mi hlengeleta ematikweni lawa mi hangalasiweke ka wona, hi xandla lexi nga ni matimba, ni voko leri tshalambutiweke, ni vukari lebyi chuluriweke. 35Ndzi ta mi tisa emananga ya vanhu, kutani ndzi ta mi avanyisa kona hi langutene hi mimombo; 36hilaha ndzi nga tengisana ni vatata wa n'wina emananga ya tiko ra le Egipta, ndzi ta tengisana sweswo na n'wina, ku vula Hosi Yehovha. 37Ndzi ta mi hundzisa ehansi ka nkhavi, ndzi va ndzi mi tisa emapindzeni ya ntwanano. 38Ndzi ta hlawula vatiarisi ni lava ndzi alaka exikarhi ka n'wina, ndzi va humesa etikweni lero va luveleke eka rona; kambe va nga ka va nga ngheni etikweni ra Israele, mi ta swi tiva leswaku hi mina Yehovha.
39“Loko mi ri n'wina, va yindlu ya Israele, Hosi Yehovha u ri: Fambani mi luvela un'wana ni un'wana swifaniso swa yena; kambe ndzhaku, mi ta ndzi yingisa! Kambe a mi nga ha nyamisi na kambe vito ra mina lero kwetsima hi magandzelo ya n'wina, ni swifaniso swa n'wina. 40Hikuva entshaveni ya mina leyo kwetsima, entshaveni leyo tlakuka ya le Israele, ku vula Hosi Yehovha, hinkwavo va yindlu ya Israele va nga hinkwavo lava nga etikweni ra vona, va ta luvela eka mina; kona, va ta ndzi tsakisa; kona ndzi ta vitana mihlengo ya n'wina, ni swirhangana swa timhamba hinkwato ta swilo swa n'wina, leswi mi nga ta swi tisa ku ndzi hlawulela swona. 41Ndzi ta mi amukela, ni magandzelo ya n'wina layo nun'hwela, loko ndzi mi humesile eka vanhu, ndzi mi hlengeleta ematikweni lawa mi hangalasiweke eka wona, ndzi ta hlawuleka ha n'wina emahlweni ka matiko; 42kutani mi ta swi tiva leswaku hi mina Yehovha, loko ndzi ta mi tlherisela etikweni ra Israele, etikweni lero ingi ndzi yimisele vatata wa n'wina voko ra mina, ndzi ku ndzi ta va nyika rona. 43Kona, mi ta tsundzuka tindlela ta n'wina, ni swiendlo hinkwaswo swa n'wina leswo ingi mi tinyamisa ha swona, mi tinyenyetsa hikwalaho ka leswo biha hinkwaswo leswi mi swi endleke; 44kutani mi ta swi tiva leswaku hi mina Yehovha, siku ndzi mi endlaka sweswo, hikwalaho ka vito ra mina, ku nga ri hi tindlela ta n'wina leto biha, ni loko ku ri hi swiendlo leswi boleke swa n'wina, va yindlu ya Israele, ku vula Hosi Yehovha.”